Code of Ethics

Under SEC rule 204A-1 under the Advisers Act, Carolinas Investment Consulting LLC (CIC) adopts this code of ethics. 该规则要求顾问的道德守则规定行为标准,并要求遵守联邦证券法, 它的目的是通过加强管理咨询公司及其人员行为的信托原则来防止欺诈.

 

CODE OF ETHICS PROCEDURES AND DESCRIPTION:

 

A. Standards of Conduct and Compliance with Laws

Under Rule 204A-1, 中投制定了这一商业行为标准,它要求所有受监管人员遵守这一标准, 反映公司及其接触人员和雇员的受托义务. 道德规范的目的是向员工传达他们对客户的受托责任的重要性, 并通过审查控股和交易报告来核实是否符合这一受托责任. 中投公司将在员工中培养一种开放和诚实的文化,并强调九游会游戏官网始终以客户的最大利益为己任的重要性.

 

B. Protection of Material Nonpublic Information

All employees of CIC will be bound by our Privacy Policy. Employees will not share, disseminate or use material nonpublic information about CIC’s securities recommendations, client securities holdings and transactions, or any nonpublic client related information, unless specific authorization has been granted by both the client and the firm.

 

C. Personal Securities Trading

每个员工必须持有自己的个人证券账户和直系亲属在中投的任何账户, 或获得在其他地方持有这些账户的具体批准,并向中投公司提供报表副本. 这些账户将由合规官员审查个人证券交易和持有情况,这些交易和持有可能反映了访问人员的不当交易或交易模式.

 

1.Personal Trading Procedures

  • 中投将保留一份拥有内部信息的“有限名单”, and prohibitions on any trading (personal or for clients) in securities of those issuers.
  • 中投将要求员工只能通过经过合规审查的经纪账户进行交易.
  • 中投公司将要求员工向合规部门提供交易确认书副本和账户报表.

 

2. “Access Persons” Subject to the Reporting Requirements

Under rule 204A-1, the adviser’s code must require certain supervised persons, called “access persons,” to report their personal securities transactions and holdings. 接触人是指能够接触到客户买卖证券的非九游会游戏官网的监督人员, 是否参与向客户提出证券建议,或谁能接触到这些非公开的建议. 能够接触到关联共同基金投资组合的非九游会游戏官网的受监督人员也是接触人员. CIC views all employees as Access Persons, as all have broad responsibilities.

 

3. Holdings Reports

每个访问人员的证券持有必须定期和至少一年一次的合规审查. Where accounts are maintained at the firm, the firm will have unlimited access to reviewing these reports. When approval has been granted to hold outside accounts, the firm must receive duplicate statements, and must receive at least one statement showing holdings in the account per year.

 

4. Quarterly Transaction Reports

CIC will not require separate quarterly transaction reports from employees, 前提是所有信息都包含在中投公司记录中的交易确认书或账户报表中, 前提是中投在交易发生的日历季度结束后30天内收到这些确认或声明.

 

5. Exceptions From Reporting Requirements

Under Rule 204A-1, CIC will permit these exceptions to personal securities reporting. No reports are required:

  • With respect to transactions effected pursuant to an automatic investment plan.
  • 对于在帐户中持有的证券,进入人对其没有直接或间接的影响或控制

 

6. Reportable Securities

访问人员必须提交其持有的“可报告证券”的持有和交易报告, or acquires, any direct or indirect beneficial ownership. 访问人被假定为证券的受益所有人,这些证券由与访问人同住一户的其直系亲属持有.

Rule 204A-1 treats all securities as reportable securities, 有五项例外,旨在排除那些似乎几乎不可能发生调查人员报告旨在发现的不当交易类型的证券:

  • Transactions and holdings in direct obligations of the Government of the United States.
  • Money market instruments — bankers’ acceptances, bank certificates of deposit, commercial paper, repurchase agreements and other high quality short-term debt instruments.
  • Shares of money market funds.
  • Transactions and holdings in shares of other types of mutual funds.
  • 如果单位投资信托只投资于独立的共同基金,则以单位投资信托的单位进行交易.

 

D. Initial Public Offerings and Private Placements

中投公司要求访问人员在投资首次公开发行(IPO)或私募前获得首席合规官的批准.

 

E. Reporting Violations

违反本道德规范的行为应及时报告首席合规官或其指定人员. 指定首席合规官以外的人接受违规报告, the chief compliance officer will also receive reports periodically of all violations.

 

F. Educating Employees About the Code of Ethics

Each supervised person will acknowledge, in writing, his receipt of the Code of Ethics. CIC将定期为新员工和现有员工举办培训课程,以提醒他们在守则下的义务, will require employees to certify that they have read and understood the Code of Ethics, and will require annual recertification that the employee has re-read, understands and has complied with the code.

 

G. Review and Enforcement

中投公司的首席合规官将负责维护和执行道德规范. 执行守则将包括审查访问人员的个人证券报告. 对个人证券持有和交易报告的审查将包括1)评估访问人员是否遵守了所需的内部程序, such as pre-clearance and no trading in securities on restricted lists, 2)评估访问人员是否在为自己的账户交易他为客户交易的同一证券.

 

H. Recordkeeping

CIC will keep copies of their Code of Ethics, records of violations of the code and actions taken as a result of the violations, and copies of their supervised persons’ written acknowledgment of receipt of the code. CIC will also keep a record of the holdings and transaction reports made by access persons, 批准准入人收购首次公开发行和有限发行证券的决定记录.

根据规则204-2:5年,CIC将保留这些记录的标准保存期, in an easily accessible place, the first two years in an appropriate office of the investment adviser.

 

I. Amendment to Form ADV

CIC将在Form ADV的第二部分为客户提供道德规范的描述, upon request, will furnish clients with a copy of the Code of Ethics. This disclosure will help clients understand CIC’s ethical culture and standards, 中投公司如何控制敏感信息,以及采取了哪些措施防止员工滥用内部职位,损害客户利益.

Account Access